Как мне работается в Париже
Я приехала в Париж три года назад.
Работу нашла достаточно быстро, о чем и писала в блоге раньше. Но найти работу - это одно, а вот полноценно интегрироваться во французскую рабочую среду - совсем другое дело.
Сначала кажется, что все приблизительно так, как и в твоей родной стране. Позже понимаешь, что это все равно, что выйти из шумного аэропорта где-то на другом уголке Земли. Да, пейзаж другой, но наличие такси, зазывал, сувенирных магазинчиков и вездесущих туристов успокаивает, что жизнь здесь не очень то и отличается от той, к которой привык ты. Глобализация, как ни крути. Рамки стираются все быстрее и незаметнее.
Культурный шок, он немного позже начинается. Чем дальше ты отьезжаешь от аэропорта, тем больше различия между их миром и твоим.
Так и с работой.
С первого взгляда - все такое же: лентяи, которые всегда находят причину уйти пораньше, амбициозные негодяи, забирающие выгодные стулья друг у друга; перерывы на кофе и больничные; корпоративный дух и различные мероприятия для его поддержания; близкие коллеги и те, которые до сих пор не знают как тебя зовут; начальники всех калибров, любимые и не очень; премии за хорошую работу и по праздникам... Все это мы уже видели...
Но самое интересное скрывается в деталях.
Первое, к чему пришлось привыкать, так это смена имени.
Если раньше меня величали Анна Евгеньевна, то теперь я просто Мадам Валь для студентов и Анна для коллег и начальства.
Как-то во время отпуска в Киеве один из бывших студентов окликнул меня по имениотчеству, так я даже не поняла, что это ко мне обращаются. Привыкла к Мадам.. Но все таки странно: в течении десяти лет в профессии тебя зовут, как в паспорте написано, а потом - билет на самолет, закорлючка на французском контракте, и смена имени, а вместе с ним - и твоего "я".
Пришлось привыкнуть к тому, что начальников зовут не Лоран Васильевич и Аньес Петровна, а просто Лоран и Аньес. Еще и обращаться к ним нужно на "ты". Получилось не сразу. Первые полгода я постоянно скакала между "ты" и "вы" в одной фразе. Еще (не знаю откуда это вообще взялось) я вставала каждый раз, когда начальство заходило в преподавательскую. Вставала я одна, поэтому выглядело это очень смешно. Иногда мне напоминали, что здесь не Советский Союз и за неуважение казнить меня не будут.
Прошло еще немного времени перед тем, как я начала чувствовать эту тонкую грань между отсутствием "Вы", отчества, других регалий высоких позиций в компании и фамильярностью.
К тому же, в русском языке можно обходиться Василием для работы и оставаться Васей для друзей. Во Франции Васей ты будешь называть своего начальника на 20 лет тебя старше.
Второе наблюдение привело к тому, что пришлось поменять свое отношение к больничным.
В Киеве меня сложно было упрекнуть больничными. Нет, я болела, как и все нормальные люди, но не пойти на работу из-за какого-то там насморка, красного горла и маленькой температуры (все, что до 38)..
Во Франции все просто. Приболел? Наглотался таблеток, выздоровел за 2 часа и пришел исполнять служебный долг. Если не в форме - идешь на больничный. Кашлять и чихать на работе не принято. Ты - не герой, дотащивший себя до офиса, а дурак. Сам заболел и других пришел заражать. В общем, в Париже прийти с соплями на работу - верх непрофессионализма!
По поводу больничных нужно уточнить, что они длятся максимум 2-3 дня, даже в случае свинного или птичего гриппа. Долго болеть также непринято.
Но вот с чем не шутят, так это с истощением, усталостью и стрессом. Это чума ХХI века, которая косит целыми рядами парижских сотрудников. И это не шутка. Мой друг был на вынужденном больничном 3 недели из-за хронической усталости. Ему было немного скучновато поначалу и он ответил на один из рабочих мейлов. Через десять минут написала HR компании, сообщив, что ему запрещенно работать в этот период и поэтому они поменяют пароль к его ящику. Чтоб от греха подальше.
У меня на работе как только пожалуешься на напряженный график и проверку контрольных дома вечером, сразу же, откуда ни возьмись, появляется обеспокоеное начальство и предлагает разгрузить день или неделю, перенести занятия или дату выставления финальных оценок. На истощение отвечают тайм менеджментом. Ты устал? Значит плохо организовал свое время. Мы тебе поможем один раз или два, а дальше давай сам. Взрослый все таки.
Вот к этому пришлось привыкать.
Раньше, когда я рассказывала о переводах до 2 часов ночи, подготовке экзаменационных билетов по выходным и работе в общем в течении 10 часов, обо мне отзывались как об очень старательном и ответственном работнике. Сейчас, даже если я и доделываю что-то по вечерам, то тихонечко, никому об этом не говоря, чтоб не прослыть плохо организованной или излишне медлительной.
И вообще считается, что у нормального сотрудника полноценные выходные и ненапряжные вечера. С ним есть о чем поговорить, он - интересный человек, придерживается баланса работа/семья/отдых, а значит - адекватный. Адекватных в Париже ценят намного больше, чем старательных.
Третье, что шло поперек моего характера, это известная привычка французов "а поговорить?". Им нужно все обсудить, дать каждому высказаться, три часа размышлять о несуществующей проблеме.. Я - человек действия. Раз-два, подвели итоги, приняли решение, скорректировали, если надо, движемся дальше. Мне нужно все прямо здесь и сейчас. Нет уж, Мадам Валь, давайте рассмотрим этот вопрос на совещании в марте, проанализируем ситуацию ближе к июню, в сентябре приступим к делу и в 2017 году запустим проект. Может быть.
Справедливости ради, надо сказать, что каким-то чудом у нас получается работать очень эффективно. Магия планирования, наверное. Выдержка и терпение. Четкое виденье главной цели и промежуточных этапов. Но сколько же между всем этим разговоров...
Я научилась растягивать свой обед на полтора часа. Большое изменение для меня. Перейти с быстрого бутерброда на переменке до антре, главного блюда и десерта в столовой или в ресторане неподалеку было непросто. К тому же нужно не только пережевывать божественную пищу французских шеф поваров, но и .. разговаривать. Каждый день по полтора часа и твои коллеги становятся чуть ли не лучшими друзьями. С ними же ты еще и пойдешь выпить по коктейлю после работы. Но, правда, никакой гарантии, что о тебе кто-нибудь вспомнит, если ты уволишься.
К приятным бонусам относится и распределение отпуска. 5 недель - это по закону. Но это не предел. С моим расписанием получается 39 часов в неделю, а не 35, как положено, поэтому каждый месяц у меня набегает еще 2 дополнительных дня. Всего в году - 9 недель. Если вдруг позовут работать в субботу, потом дают выходной. Внимание: тогда, когда тебе удобно! В каждой компании есть еще дополнительные выходные. У нас, например, при переезде на новую квартиру (а с парижанами это часто случается) можно взять 2 дополнительных дня отпуска. Вот только я, как дура, переезжала в субботу, ничего не зная об этой опции.
В приятные сюрпризы вошли : оплачиваемый на 50% проездной, медстраховка и обеды. Бесплатные тренинги, за участие в которых тебе еще и премию выписывают.
Кстати, о транспорте.
Только в Париже я увидела, что работодателя реально волнует насколько далеко от места работы ты живешь. Проявляется это в ненавязчивом вопросе "без проблем ли вы добрались?" в начале собеседования и повторяется несколько раз в течении испытательного срока. Сначала я думала, что это, как разговоры о погоде. Ну, надо ж о чем то говорить с новоприбывшим сотрудником. Позже, когда я уже вошла в круг доверия, подписав бессрочный контракт, оказалось, что работодателей преследует вышеупомянутая фобия - отсутствие сотрудника по причине усталости. Если каждый день нужно час добираться на работу на трех видах транспорта - сотрудник будет нервный и вялый, еще не начав рабочий день. И, кстати, эта теория не один раз подтверждалась. Мои коллеги действительно увольнялись по этой причине, как только находили что-то .. нет, не получше.. просто поближе к дому.
Я могу еще долго рассказывать о том, как мне работается в Париже, но пост в блоге превратится в роман и будет не читабельным (ненавижу это слово). Я его разделю на несколько частей, поэтому будем считать, что это - первая часть.
А закончу ее (первую часть) самым раздражающим меня феноменом всех французов: они никогда ничего не говорят прямо!!!
Самое главное умение при работе с ними - это уметь читать между строк! Постоянно!
"Ой, как вы интересно это сделали" = "Исправьте".
"Так хорошо, что ты включил его в копию мейла. Я бы сам не додумался." = " Не надо было это делать."
"Ты хорошо резюмировала информацию в годовом отчете. Выбрала самое важное и нужное." = "Слишком лаконично. Ты недостаточно расхвалила все наши достижения. Перепиши".
Теперь я лучше понимаю, почему французов называют самыми сильными в дипломатии. Но мне этому искусству еще учиться и учиться.
Bonne semaine à tous!





Жду продолжения )
RépondreSupprimerБлиже к выходным будет! :)
SupprimerХорошо написано! :) про больничные, ну не знаю... смотря где наверное. меня вот как раз раздражали коллеги, которые приходили больными (французы). про транспорт это да, очень забавно вначале, но в итоге-то ils ont raison !
RépondreSupprimerПро отчество, так как я никогда в России не работала, то я как раз люблю попроще, по имени. А с ты-вы вначале тоже трудно было, а потом как-то привыкла :)
Это еще сфера преподавания откладывает свой отпечаток. Приболевший преподаватель будет непонят студентами. И та же ситуация с отчеством. Раньше это был обязательный аксессуар. Ломать привычки не так просто :)
Supprimer